this post was submitted on 21 Oct 2024
179 points (97.9% liked)

Ukraine

8207 readers
524 users here now

News and discussion related to Ukraine

*Sympathy for enemy combatants in any form is prohibited.

*No content depicting extreme violence or gore.


Donate to support Ukraine's Defense

Donate to support Humanitarian Aid


founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 21 points 2 weeks ago (3 children)

I'm guessing the word in their language is a cutesy moniker, like pumpkin or peanut in English.

[–] [email protected] 11 points 2 weeks ago (1 children)

Yeah. Sounds odd, though. Now I have a better understanding of translators who insist on being literal vs. translators who are willing to bend the rules slightly in order to clarify what the speaker meant.

[–] [email protected] 5 points 2 weeks ago* (last edited 2 weeks ago)

I recently have been thinking about this and it makes me wana learn another language. I feel like translation work is really cool. I feel like we sometimes take it for granted

[–] [email protected] 3 points 1 week ago

A French term of endearment is "my little cabbage"

[–] [email protected] 1 points 1 week ago

I prefer to use my lumpy potato